2012-06-26

fregimus: (Default)
Оказывается, происхождение фразеологизма о ловле рыбки в мутной воде весьма древнее. У Аристофана во «Всадниках»:

ὅπερ γὰρ οἱ τὰς ἐγχέλεις θηρώμενοι πέπονθας.
ὅταν μὲν ἡ λίμνη καταστῇ, λαμβάνουσιν οὐδέν:
ἐὰν δ᾽ ἄνω τε καὶ κάτω τὸν βόρβορον κυκῶσιν,
αἱροῦσι: καὶ σὺ λαμβάνεις, ἢν τὴν πόλιν ταράττῃς.
(Aristoph. Kn. 864)

Не так ли точно рыбаки угрей гоняют в сети?
Пока залив спокоен, тих, им не поймать ни рыбки!
Но чуть подымут ил столбом и воду взбаламутят,
Так ловля прибыльней идет. Ты тоже в мутном ловишь!

(пер. здесь и далее К. Полонской)

Впрочем, говорят, мем этот всплывал еще у Эзопа. А вот еще архимем: герой, будучи варен в кипятке с надлежащими камланиями, омолаживается.

τὸν Δῆμον ἀφεψήσας ὑμῖν καλὸν ἐξ αἰσχροῦ πεποίηκα.
(Aristoph. Kn. 1321)

Я Народ вам сварил в кипятке и его превратил из урода в красавца.

ἀφέψω — очищать кипячением, а Народ в комедии — дряхлый старец.
Tags:

Profile

fregimus: (Default)
fregimus

March 2014

S M T W T F S
       1
2 3456 78
910 1112 131415
16171819202122
23242526272829
3031     

Most Popular Tags

Page generated 2025-07-21 03:26

Expand Cut Tags

No cut tags