Недавно в «Баннизмах»
exlerа появился такой странный текст:
Недавно в AppStore появилась обновленная разновидность айчиталки, некоторая помимо повышеной неизменности отличается именем книгоиздателя — теперь дополненье размещено создателями EgrevLab. Функциональная сосредоточенность осталась давешней — прямая гидрозагрузка электронных томовен с агросервиса iМobilco.ru или своих антиэлементумов в размере fb2 через веб-интерфейс вашего аккаунта в диетмагазине.
Среди других потрясений стоит выделить: уменьшенная самозагрузка видеопамяти, увеличена стремительность обретенья записок, исправлена задача с несбыточностью подключиться к торгсину при неинициализированном GPRS, борзое вытаскиванье зоотоваров из «Айвоська» и «Мои минеи», азбучная радиоастронавигация в «Моих повестях», розыск прохироновны в других маках, если в заданном не найдена, новопостроенная униформа при гидрозагрузке и растворении псалтырей, в разряде «Мои прохироновны» добавлены эозины прогресса, пневмокнопки «Загрузить всё» и «Удалить всё» в пункте «Мои веды» вынесены в хрен эфемериды.
С какого языка этот перевод, и что такое «хрен эфемериды»? У меня, честно говоря, уже есть одна гипотеза, но, может, вы тоже хотите догадаться?
Недавно в AppStore появилась обновленная разновидность айчиталки, некоторая помимо повышеной неизменности отличается именем книгоиздателя — теперь дополненье размещено создателями EgrevLab. Функциональная сосредоточенность осталась давешней — прямая гидрозагрузка электронных томовен с агросервиса iМobilco.ru или своих антиэлементумов в размере fb2 через веб-интерфейс вашего аккаунта в диетмагазине.
Среди других потрясений стоит выделить: уменьшенная самозагрузка видеопамяти, увеличена стремительность обретенья записок, исправлена задача с несбыточностью подключиться к торгсину при неинициализированном GPRS, борзое вытаскиванье зоотоваров из «Айвоська» и «Мои минеи», азбучная радиоастронавигация в «Моих повестях», розыск прохироновны в других маках, если в заданном не найдена, новопостроенная униформа при гидрозагрузке и растворении псалтырей, в разряде «Мои прохироновны» добавлены эозины прогресса, пневмокнопки «Загрузить всё» и «Удалить всё» в пункте «Мои веды» вынесены в хрен эфемериды.
С какого языка этот перевод, и что такое «хрен эфемериды»? У меня, честно говоря, уже есть одна гипотеза, но, может, вы тоже хотите догадаться?
(no subject)
2009-05-21 04:57 (UTC)(no subject)
2009-05-21 05:20 (UTC)(no subject)
2009-05-21 05:34 (UTC)(no subject)
2009-05-21 06:10 (UTC)(no subject)
2009-05-21 06:36 (UTC)Разгадка
2009-06-10 07:33 (UTC)Разгадка
2009-06-10 07:32 (UTC)http://fregimus.livejournal.com/55362.html?thread=1307202#t1307202
(no subject)
2009-05-21 05:43 (UTC)Разгадка
2009-06-10 07:32 (UTC)http://fregimus.livejournal.com/55362.html?thread=1307202#t1307202
(no subject)
2009-05-21 05:12 (UTC)http://www.iphones.ru/iNotes/23242/
(no subject)
2009-05-21 05:42 (UTC)(no subject)
2009-05-21 05:26 (UTC)(no subject)
2009-05-21 05:46 (UTC)Разгадка
2009-06-10 07:31 (UTC)(no subject)
2009-05-21 06:19 (UTC)Разгадка
2009-06-10 07:31 (UTC)(no subject)
2009-05-21 07:43 (UTC)Разгадка
2009-06-10 07:30 (UTC)(no subject)
2009-05-22 07:33 (UTC)Хотя по смыслу кнопки должны быть вынесены в какое-то меню... И еще одно противоречие с моей версией в том, что упоминается слово GPRS, поэтому слово эфемериды, возможно, следует понимать буквально (про упомянутых здесь бабочек я не знал, поэтому имел в виду единственное известное мне значение).
Разгадка
2009-06-10 07:30 (UTC)(no subject)
2009-06-10 06:50 (UTC)(no subject)
2009-06-10 06:52 (UTC)(no subject)
2009-06-10 07:29 (UTC)А «хрен эфемериды» это «конец таблицы».
Оригинал (приблизительный): http://www.iphones.ru/iNotes/23242/
(no subject)
2009-06-10 08:06 (UTC)(no subject)
2009-06-10 08:30 (UTC)(no subject)
2009-06-10 08:56 (UTC)(no subject)
2009-06-10 09:07 (UTC)