fregimus: (engine)
[personal profile] fregimus
ПАмятка начинАющему писАть по рУсскому языкУ.

КогдА начинАете писАть по рУсскому языкУ, не забывАйте расставлЯть ударЕния заглАвными бУквами. Это осОбенно вАжно, когдА, напримЕр, цитИруете ПУшкина «о, скОлько нам открЫтий чУдных» — ведь ваш читАтель дремУч и неотЕсан и слЫхом не слЫхивал о стихотвОрных размЕрах, ПУшкина не читАл, и передАчу «ОчевИдное-невероЯтное» ни рАзу не вИдел. Вдруг еще кудА-нибУдь не тудА удАрит?

ОсОбенно вАжно, чтОбы читАтель вдруг не подУмал, что вы, как и он, пИсали в стол. ОбязАтельно тАкже отмечАть ударЕние в слОве «бОльший», а то подУмают, что вы хотЕли сказАть «большИй», и срАзу сдЕлается непонЯтно.

АккурАтно расстАвленные ударЕния сдЕлают чтЕние вАших опусОв занЯтием не тОлько приЯтным, но и орфоепИчески поучИтельным.

(no subject)

2009-11-23 05:09 (UTC)
Posted by [identity profile] fdo-eq.livejournal.com
Ошибка в слове "орфоэпический" намеренная? :-)

(no subject)

2009-11-23 05:20 (UTC)
Posted by [identity profile] fregimus.livejournal.com
Нет, в слове «орфоепический» никакой ошибки нет.

(no subject)

2009-11-23 06:49 (UTC)
ext_475885: (Default)
Posted by [identity profile] brewbuilder.livejournal.com
"Мне нравится Ваш образ мыслей", -- Copyright(C) Вовочка/МарьИванна.

(no subject)

2009-11-23 05:25 (UTC)
Posted by [identity profile] pagankz.livejournal.com
На днях встретил интересное написание числительных: 4ре, 5ть, 8мь. Прочтение не вызывает сложностей, как в случае с везде проставленными ударениями, но мозг постоянно возвращается и ищет для чего же все-таки так уточнили и в чем подвох.

(no subject)

2009-11-23 05:35 (UTC)
Posted by [identity profile] fregimus.livejournal.com
Жуть.

(no subject)

2009-11-23 05:37 (UTC)
spamsink: (Default)
Posted by [personal profile] spamsink
Меня такое написание числительных приводит в смесь бешенства и омерзения.

(no subject)

2009-11-23 06:03 (UTC)
Posted by [identity profile] fregimus.livejournal.com
Это-то просто убожество, которое писать не умеет. Вот когда я прочитал цитату «мгновений чУдных» — тут да, мне автора захотелось сослать на Венеру, на урановые рудники. Стране нужен уран. А мне не нужно, чтобы меня держали за безграмотного идиота. И автор был бы при деле. Видите — всем была бы польза.

(no subject)

2009-11-23 07:33 (UTC)
Posted by [identity profile] sabotagecat.livejournal.com
Вот как раз недавно на эту тему в ленте попалось:

http://cathay-stray.livejournal.com/289213.html

крОм'@ уд@р'Эн'иj,

2009-11-23 05:29 (UTC)
Posted by [identity profile] yegor-nachinkin.livejournal.com
jЭст' j@ш'О р'@дУкцыjа глАсных и т.д., и т.п. (Всё, устал клаву переключать.) Поэтому предлагаю перейти сразу к псевдо-фонематической транскрипции.

Re: крОм'@ уд@р'Эн'иj,

2009-11-23 05:34 (UTC)
Posted by [identity profile] fregimus.livejournal.com
Такого не видел. А к псевдофонематической транскрипции многие уже давно пришли.

(no subject)

2009-11-23 06:53 (UTC)
Posted by [identity profile] fulgur-conditum.livejournal.com
Больше всего терпеть не могу варианты типа "оно того не стОит", как будто без запятой тут возможно другое прочтение.
Но, надо признаться, сама прибегаю к порочной практике, когда надо быстро и лаконично что-нибудь разьяснить. Например, что неправильно ударять Эрато на а, а такой-то господин непрестанно звОнит и лОжит.

(no subject)

2009-11-23 07:13 (UTC)
Posted by [identity profile] fregimus.livejournal.com
а у меня́ кно́почки пря́мо с ударе́ниями есть, вот!

По-моему, спрос такой, что я скоро и для других такие сделаю, для стандартной русской клавиатуры. Сделать?

(no subject)

2009-11-23 07:18 (UTC)
Posted by [identity profile] fulgur-conditum.livejournal.com
Сделать-то я и сама могла бы, но у меня клавиатура греко-латинская, а вслепую печатать на кириллице я не умею. Была попытка надписать на клавишах маркером, но - некрасиво, и посему я вот уже с год пишу через службу "транслит.ру". Муторно, конечно, но клавиатура зато цела.

(no subject)

2009-11-23 07:21 (UTC)
Posted by [identity profile] fregimus.livejournal.com
А у меня фонетическая (первый ряд — ЯВЕРТЫ). У нас тут тяжело с русскими буквами, как-то я вот к этой привык.

А раскладок-то сколько угодно можно одновременно установить, было бы чем переключать. Могу поделиться.

(no subject)

2009-11-23 07:25 (UTC)
Posted by [identity profile] fulgur-conditum.livejournal.com
А к линуксу их можно прикрутить?

(no subject)

2009-11-23 07:27 (UTC)
Posted by [identity profile] fregimus.livejournal.com
Нет, к линуксу, к сожалению, нельзя. Я для Windows делал.

(no subject)

2009-11-23 07:33 (UTC)
Posted by [identity profile] fulgur-conditum.livejournal.com
У меня вот стандартный KDE выдаёт кучу ереси, раскладки татарские, башкирские, бурятские... русской вариантов десять... но фонетической нет при этом. Наверное, нужно какой-нибудь kde-i18n-ru устанавливать, а у меня система греческая опять же. Но теперь я непременно всё найду и настрою, потому что Вы правы, нечего ерундой заниматься.

(no subject)

2009-11-23 07:48 (UTC)
Posted by [identity profile] fregimus.livejournal.com
В Windows нет, я сам делал. Но для линукса наверняка есть какая-нибудь примочка, чтобы раскладки делать.

(no subject)

2009-11-23 07:55 (UTC)
Posted by [identity profile] fulgur-conditum.livejournal.com
Пишут, что для линукса уже сделана фонетическая раскладка, получаемая вместе с пакетом поддержки русского языка для кхкб. Сейчас вот кофе допью и займусь ею

(no subject)

2009-11-23 08:13 (UTC)
Posted by [identity profile] huzhepidarasa.livejournal.com
Как же нет фонетической, если я ей прямо сейчас пользуюсь?
Кста́ти, ударе́ния вот то́же себе́ прикрути́л, и разные буквы вроде ѣ и ѳ. Могу научить, если надо.
kde-i18n-ru — это локализация самого КДЕ, то есть переводы сообщений программ. А раскладки клавиатуры приходят с иксами, все сразу. КДЕ к ним только интерфейс с флажками поставляет.

(no subject)

2009-11-23 08:19 (UTC)
Posted by [identity profile] fulgur-conditum.livejournal.com
Ну вот смотрю в книгу и вижу фигу. Раскладок штук десять, яверты не вижу. :(

(no subject)

2009-11-23 09:05 (UTC)
Posted by [identity profile] huzhepidarasa.livejournal.com
Это называется Phonetic, второй вариант сверху. Default, Phonetic, Typewriter, Legacy, Tatar, Ossetian... У Вас так? Если нет, то иксы без нее почему-то сконфигурированы, я не сталкивался с таким явлением еще.

(no subject)

2009-11-23 10:06 (UTC)
Posted by [identity profile] fulgur-conditum.livejournal.com
Теперь и у меня так. В общем, криво обновила я его в последний раз, вот он мне и того. Не отображал половины.
Только надо отредактировать ея, больно неудобная. Расскажите заодно, как Вы буквы прикручивали, оченно буду благодарна.

(no subject)

2009-11-23 10:20 (UTC)
Posted by [identity profile] fulgur-conditum.livejournal.com
То есть, что редактировать в /etc/X11/xkb/ и как - ясно, неясно, как их обозначать, символы с ударениями. Было бы здорово, если бы Вы кусочек кода прямо вот так и положили бы.

(no subject)

2009-11-23 10:41 (UTC)
Posted by [identity profile] huzhepidarasa.livejournal.com
а, черт, ЖЖ скушал форматирование
надо так:

<Multi_key> <apostrophe> <apostrophe> : "" U0301 # ударение
<Multi_key> <Cyrillic_softsign> <minus>: "ѣ" U0463 # ять
<Multi_key> <Cyrillic_SOFTSIGN> <minus>: "Ѣ" U0462 # Ять
<Multi_key> <Cyrillic_SOFTSIGN> <underscore>: "Ѣ" U0462 # Ять
<Multi_key> <minus> <Cyrillic_softsign>: "ѣ" U0463 # ять
<Multi_key> <minus> <Cyrillic_SOFTSIGN>: "Ѣ" U0462 # Ять
<Multi_key> <underscore> <Cyrillic_SOFTSIGN>: "Ѣ" U0462 # Ять
<Multi_key> <Cyrillic_I> <Cyrillic_I>: "І" U0406 # І
<Multi_key> <Cyrillic_i> <Cyrillic_i>: "і" U0456 # і
<Multi_key> <Cyrillic_O> <minus>: "Ѳ" U0472 # Ѳ Фита
<Multi_key> <Cyrillic_O> <underscore>: "Ѳ" U0472 # Ѳ Фита
<Multi_key> <Cyrillic_o> <minus>: "ѳ" U0473 # ѳ фита
<Multi_key> <minus> <Cyrillic_O>: "Ѳ" U0472 # Ѳ Фита
<Multi_key> <underscore> <Cyrillic_O>: "Ѳ" U0472 # Ѳ Фита
<Multi_key> <minus> <Cyrillic_o>: "ѳ" U0473 # ѳ фита
<Multi_key> <Cyrillic_VE> <Cyrillic_VE>: "Ѵ" U0474 # Ѵ Ижица
<Multi_key> <Cyrillic_ve> <Cyrillic_ve>: "ѵ" U0475 # ѵ ижица
<Multi_key> <period> <period>       : "…" # ellipsis


(в первой строчке в кавычках действительно стоит знак ударения UTF 0x0301, но его не видно в таком положении; можно скопипастить нужный символ отсюда: ́)

(no subject)

2009-11-23 10:43 (UTC)
Posted by [identity profile] huzhepidarasa.livejournal.com
Это я содержимое ~/.XCompose положил. А /etc/X11/xkb я не редактировал, меня он устраивает.

(no subject)

2009-11-23 10:33 (UTC)
Posted by [identity profile] huzhepidarasa.livejournal.com
Отлично. Буквы прикручиваем так. Сначала нужно настроить клавишу Compose. Инструкция для Убунту лежит, например, здесь:

https://wiki.edubuntu.org/ComposeKey

Потом заводим в домашнем каталоге файл по имени .XCompose и с таким содержимым:

include "/usr/share/X11/locale/en_US.UTF-8/Compose"
: "" U0301 # ударение
: "ѣ" U0463 # ять
: "Ѣ" U0462 # Ять
: "Ѣ" U0462 # Ять
: "ѣ" U0463 # ять
: "Ѣ" U0462 # Ять
: "Ѣ" U0462 # Ять
: "І" U0406 # І
: "і" U0456 # і
: "Ѳ" U0472 # Ѳ Фита
: "Ѳ" U0472 # Ѳ Фита
: "ѳ" U0473 # ѳ фита
: "Ѳ" U0472 # Ѳ Фита
: "Ѳ" U0472 # Ѳ Фита
: "ѳ" U0473 # ѳ фита
: "Ѵ" U0474 # Ѵ Ижица
: "ѵ" U0475 # ѵ ижица
: "…" # ellipsis

Это мои собственные комбинации, Вы можете использовать какие Вам удобно.

Идея в том, что мы нажимаем последовательности клавиш, удерживая нажатой клавишу Compose (она же Multi_key). Например, Compose+(apostrophe,apostrophe) дает знак ударения.


(no subject)

2009-11-23 11:01 (UTC)
Posted by [identity profile] fulgur-conditum.livejournal.com
Спасибо огромное! Но это же выходит, к аглицкому прикручено, а не к русскому. Каждый раз раскладку менять как-то грустно.

(no subject)

2009-11-23 11:20 (UTC)
Posted by [identity profile] huzhepidarasa.livejournal.com
Нет-нет, все именно на русском работает, раскладку менять не надо.

(no subject)

2009-11-23 17:46 (UTC)
Posted by [identity profile] fulgur-conditum.livejournal.com
Всё замечательно, заработало. Спасибо Вам большое.
(Какой Вы, однако, замечательный анонимус). :)

(no subject)

2009-11-23 20:25 (UTC)
Posted by [identity profile] huzhepidarasa.livejournal.com
Всегда рад помочь.

Забыл во втором варианте файла строчку

include "/usr/share/X11/locale/en_US.UTF-8/Compose"

Ее надо бы включить, потому что в системном файле определены всякие полезные символы: длинное тире — compose+(minus,minus), кавычки-ёлочки « compose+(less,less) и » compose+(greater,greater) и еще много по мелочи: ±, ¢, ¿, ¡, №, ≥, ≤, ≠, Ⓒ, Ⓡ, не говоря уже о греческих и латинских акцентах.

(no subject)

2009-11-23 20:31 (UTC)
Posted by [identity profile] fulgur-conditum.livejournal.com
Греческие акцέнты из-под раскладки куда удобнее расставляются.
А строчку да, конечно, я включила.

(no subject)

2009-11-24 11:26 (UTC)
Posted by [identity profile] riki-koen.livejournal.com
хотите русские буквы пришлю, самоклеющиеся? =)

(no subject)

2009-11-24 12:43 (UTC)
Posted by [identity profile] fregimus.livejournal.com
Нет, спасибо. Я уж больше десяти лет на фонетической печатаю, мне зачем переучиваться?

между про́чим

2009-11-24 12:44 (UTC)
Posted by [identity profile] veldandi.livejournal.com
Проблема в том, что ЖЖ разрешает код ударения ( ́) в коммента́риях, но некорректно обслуживает его в записях и заголовках...

Re: между про́чим

2009-11-24 12:59 (UTC)
Posted by [identity profile] fregimus.livejournal.com
ЖЖ, насколько я понимаю, это по барабану. У меня в записях сколько угодно ударений, и все с ними в порядке. Это зависит, как я заметил, от шрифта. В XP и Office 2003 (и даже 2007 до какого-то момента, кажется) шрифты Verdana и Tahoma с неправильными параметрами в диакритике, поэтому composer размещал ударение над следующей буквой. Эта проблема была незаметна с латинскими и греческими буквами, которые обычно бывают с диакритикой, потому что эти же все шрифты содержали precomposed для этих символов — но если попытаться поставить, например, акут над v или τόνος над π — там, где их обычно не бывает — та же самая петрушка выйдет. В Vista все шрифты уже исправленные.

(no subject)

2009-11-25 07:14 (UTC)
Posted by [identity profile] fulgur-conditum.livejournal.com
До настоящего момента мне пришлось сталкиваться в ЖЖ с двумя типами проблем, связанных с отображением символов:
1) если у клиента не установлен шрифт или подстановка некорректна (очень часто),
2) если стиль, выбранный в самом ЖЖ, снабжён шрифтом, не поддерживающим данный символ (крайне редко и только в случаях экстремальных вроде санскрита или иврита).
Чтобы избежать крокозябр и квадратиков, нужно использовать в стиле самые простые шрифты, которые отобразятся у всех без исключения, а у себя грамотно настроить подстановку шрифтов в браузере.

(no subject)

2009-11-23 07:21 (UTC)
Posted by [identity profile] rruben.livejournal.com
пИчать в стол это недурно :)

(no subject)

2009-11-23 07:23 (UTC)
Posted by [identity profile] randomisator.livejournal.com
Ээээ... А все читатели писают в стол?:)))

(no subject)

2009-11-23 07:25 (UTC)
Posted by [identity profile] fregimus.livejournal.com
Мне кажется, те, что расставляют ударения в цитате из Пушкина, считают, что их читатели ходят пока еще под себя…

(no subject)

2009-11-23 07:54 (UTC)
Posted by [identity profile] issandra.livejournal.com
Я проверила на своей дочери (Русский-неродной) ей было легче и понятнее с этими ударениями.

(no subject)

2009-11-23 20:12 (UTC)
Posted by [identity profile] fregimus.livejournal.com
Для ребенка, начинающего изучать русский как иностранный, конечно, может быть и легче. Но, если она собирается читать по-русски — а зачем иначе его учить? — придется все равно привыкать к стандартным правилам орфографии. Дело в том, что мы читаем словами, а не по буквам, поэтому глаз «спотыкается» на каждом нарушении структуры слова — заглавная буква, точки над е, штрих ударения. Когда она научится читать бегло, такие вещи будут, наоборот, очень мешать.

(no subject)

2009-11-23 15:32 (UTC)
luciferino: (Кролик Роджер)
Posted by [personal profile] luciferino
Я обычно, если не сильно тороплюсь, выделяю нужную букву жирным шрифтом.
Это если текст чисто "коммуникативный" - в ЖЖ, например. А в наборе мне еще ни разу не понадобилось ударение. Если понадобится, не знаю, тады найду, а так лень :)

(no subject)

2009-11-23 20:05 (UTC)
Posted by [identity profile] fregimus.livejournal.com
А как же так: в ЖЖ ударение требуется, а в наборе — нет? Как это объяснить?

(no subject)

2009-11-23 20:34 (UTC)
luciferino: (Тугрики)
Posted by [personal profile] luciferino
Как у других - не знаю, а у меня это очень просто объяснить. В ЖЖ я по возможности пишу так, как говорю - чтобы это было естественное общение. Конечно, письменно выходит поглаже, без беканья и запинок, но стиль одинаковый. Соответственно, иногда слова оказываются в такой форме, что на слух сразу понятно, а на письме можно недопонять. Много значит интонация. Потом, я еще часто использую намеренно искаженные слова (даже не обязательно падонкафские, а разные) - для шутки или для передачи каких-то нюансов своего отношения к предмету, или еще для чего-то - как в живой речи. Тоже не всегда ясно, если ударение не поставить. Иногда еще выделяю большой буквой то место, которое искажено специально, чтобы не приняли за грамматическую ошибку.

Ну вот, а в наборе совсем другое дело. Писать (шо, отметить букву "а"? :)) ) надо так, чтобы всё, что требуется, передавалось литературными средствами. Если слово стоит в неудачной форме, которую легко спутать с другой, значит, надо его изменить иди заменить, перефразировать предложение. Возможностей много. Изредка случается, что все равно путаница - приходится, например, набирать не "е", а "ё". И очень редко, когда хотелось бы поставить ударение. Обычно это один случай: слово "большими" или "больших". Когда фраза простая, можно положиться на догадливость читателя. Но если имеется фраза-колбаса в публицистическом (чужом!) тексте, который нельзя коцать, то бывает действительно непонятно (особенно если текст научный - там и так непонятного дофига, еще и это), очень трудно извернуться. Так бы было ударение - и проблема снята. Но вообще-то я предпочитаю все-таки извернуться и перестроить предложение, чтобы не было вообще этих "проблемных" форм.

(no subject)

2009-11-23 20:39 (UTC)
Posted by [identity profile] fregimus.livejournal.com
Конечно, без таких форм намного яснее. А фраза-колбаса — всегда нехорошо.
(deleted comment)

(no subject)

2009-11-24 13:07 (UTC)
Posted by [identity profile] fregimus.livejournal.com
Чудеса могут быть в самой Опере или в оконной системе. В Windows все чаще всего в порядке, хотя composer в Адобе InDesign все-таки лучше. Про шрифты в других операционках я мало знаю.

(no subject)

2009-11-24 15:35 (UTC)
Posted by [identity profile] allegecityrat.livejournal.com
Зачем заглавными, когда соответствующий знак имеется? Вот та́к ставится: .
Edited 2009-11-24 15:36 (UTC)