Легко ли выучить сотню языков, «Наука и жизнь», №4, 1999 год. Интервью «постоянного автора нашего журнала, кандидата физико-математических наук Сергея Федина с [полиглотом] Вилли Мельниковым-Сторквистом».
О журнале «Наука и жизнь», опубликовавшем это интервью.
Коллективный анализ лингвистами писанины Мельникова.
Выводы вполне ожидаемые.
Доб. В. Мельников читает пень:
О журнале «Наука и жизнь», опубликовавшем это интервью.
Коллективный анализ лингвистами писанины Мельникова.
Выводы вполне ожидаемые.
Доб. В. Мельников читает пень:
Tags:
(no subject)
2009-05-11 02:24 (UTC)Фактов у нас с Вами мало, нужен бы живой экзамен у многих специалистов.
Насчет того, что ложь, Вы сделали скоропалительный вывод, что странно при Вашей научной
добросовестности.
Недоброжелательных слов и диагнозов в terra_linguarum и у Вас в журнале хватает, не отрицайте очевидное.
А теперь про мотивы. Вы пишете, что просто интересно, не ложь ли.
Но очевидно, что факт чьей-то лжи неинтересен. Интересен факт столь необычных способностей.
Судя по тому, что Вы удовлетворились быстрым разоблачением на столь малом матерьяле и сделанным
не очень квалифицированными людьми, Ваш интерес состоял собственно в доказательстве себе,
что чудес не бывает. Это не научный интерес, а психологический.
Не обманывайте себя насчет отстраненного академического интереса, такого вообще не бывает.
Методика различения состояний сознания похожа на то как различать знание иностранных языков -
если Вы знаете язык хоть немного, Вы можете как-то судить о чужом знании языка.
Тоже самое с состояниями сознания.
Попробуйте съимпровизируйте без запинки нечто похожее на стихи на двух иностранных языках
с фонетикой и интонациями. Для этого Вам придется перейти в очень необычное состояние сознания,
но вероятно Вам этого не удастся.
Мне это все напоминает анекдот про цирковой номер : крокодил играет на гармомошке,
а обезьяна поет. И разоблачение : крокодил делает и то и другое, а обезьяна только рот открыавет.
Сделайте эксперимент - запомните одну фразу по персидски, одну на санскрите и одну по гречески,
и как пишутся. Вам месяца не хватит, но, вероятно, бросите по-дороге.
(frozen) (no subject)
2009-05-11 03:42 (UTC)(no subject)
2009-07-04 21:14 (UTC)по-моему, столь агрессивное отношение (большинства комментаторов) к этому безусловно талантливому, уникальному человеку и обусловленное этим отношением обсуждение его искусства представляются довольно угнетающими, но успокаивает то, что многие "наблюдатели", настроенные доброжелательно и не страдающие при этом воспалением самооценки не приняли участия в критическом остроумии.
как обычно, пытаются поклёвывать белую ворону, благо, эта особенная ворона не пострадает.
(no subject)
2012-07-27 02:34 (UTC)и как пишутся. Вам месяца не хватит, но, вероятно, бросите по-дороге."
Благодарю, было смешно.